I got a lead recently from a guy who claims to have a piece of evidence that could blow this whole case wide open.
Pochi giorni fa ho ricevuto degli indizi da un tizio che sostiene di avere una prova che potrebbe dare una vera svolta al caso.
No, it's about a guy who keeps a journal.
È la storia di uno che scrive un diario.
Amélie refuses to get upset for a guy who'll eat borscht all his life in a hat like a tea cosy.
Perciò, Amélie non vede perché deve stare così per uno con un portavasi in testa, che mangerà sempre minestra di cavolo.
We couldn't find it, but we found a guy who might know where it is.
Non l'abbiamo trovata, ma conosciamo un tipo che forse sa dov'è.
There's a guy who's done some work for us in the past.
C'è un tizio che ha fatto del lavoro per noi in passato.
Do you really want the love of your life hanging around with a guy who looks as though he could satisfy a blue whale?
Vuoi davvero che I'amore della tua vita passi il tempo con uno che sembra possa soddisfare una balena?
About as much as I like following a guy who steals them.
Quasi quanto seguire uno che li ruba.
Yeah, well, I know a guy who knows a guy.
Sì, beh, io... Ho tante conoscenze, io.
Well, a guy who dresses up like a bat clearly has issues.
Uno che si veste da pipistrello è un po' disturbato!
I mean, physically, not like a guy who's angry in a movie in the 1950s.
Intendo fisicamente, sai faccio tanto sport.
Take a guy who sleeps with 100 women a year, go into his childhood dollars to doughnuts, it's relatively unspectacular.
Prendi un uomo che va a letto con 100 donne l'anno, scavi nella sua infanzia e scommetto che è relativamente normale.
Now, we don't even know what this thing is, and you're talking about handing it over to a guy who provides terrorists with information.
Non sappiamo nemmeno cosa sia quest'affare, e tu vuoi... consegnarlo a uno che fornisce informazioni ai terroristi...
Well, how does Jake Fischer become a guy who wants to jump out of helicopters?
Com'è che jake fischer è diventato uno che vuole buttarsi giù dagli elicotteri?
Right, a guy who can throw 1, 000 volts out of either hand... settling for everyday life in a pub in cork.
Come no, un ragazzo che riesce a lanciare 1000 volt da ogni mano si accontenta di una vita qualunque in un pub, a Cork.
And a guy who can stand up to a squogre is scared of a Hoager?
E uno che affronta uno scoager ha paura di un Hoager?
You're just a guy who happened to find those vehicles.
Sei solo un tizio che si è imbattuto in quelle macchine.
For a guy who killed his teacher?
Per essere uno che ha ucciso il suo professore?
That's big talk from a guy who takes the bus.
. ma pensa, lui che va solo in autobus!
For a guy who loves nature, you'd think he'd be more into animals.
Vistocheèuno che ama lanatura, penseresti che ami anche gli animali.
Just never figured you for a guy who slept his way to the middle.
Non ti credevo capace di prostituirti per fare questa "mezza scalata".
She just wants a guy who's gonna do whatever she tells him to.
Lei vuole solo un uomo che faccia quello che lei gli ordina.
This coming from a guy who gets all bent out of shape when we take a step outside to get a breath of fresh air from this shit-hole.
Questo lo dice uno che si incazza molto quando mettiamo un piede fuori da questo buco di merda per una boccata d'aria.
You know, my mom once knew a guy who could do that.
Sai, mia mamma conosceva un tizio che sapeva farlo.
I got a guy who beats his wife's face in, in front of their kid, and the next day he's back home.
C'è stato un tipo che ha picchiato la moglie davanti alla figlia e dopo un giorno è già tornato a casa.
I know a guy who might be interested in hiring someone with your expertise.
Conosco qualcuno interessato ad assumere qualcuno con le tue competenze.
Tonight we have a guy who is just as good offensively, skill-wise, as he is powerful.
Invece stasera, vedremo un atleta che è tanto potente quanto abile tatticamente.
I know a guy who can hack us into the grid.
Conosco un ragazzo che può inserirci in rete.
My guess, you're running away, probably from a guy who either broke your heart or knocked you up.
Secondo me stai scappando, probabilmente da qualcuno che ti ha spezzato il cuore, o magari ti ha messa incinta.
You shouldn't make fun of a guy who can kill you with his bare hands.
Non prendere in giro uno che può ucciderti a mani nude.
And Jeremy gets on base an awful lot for a guy who only costs 285, 000.
E Jeremy conquista molte basi per uno che costa solo 285.000 dollari.
Take it from a guy who spent six months on a commercial fishing boat in Bali trying to find himself.
Fattelo dire da uno che ha passato 6 mesi su un peschereccio a Bali, alla ricerca di se stesso.
I used to know a guy who lived out this way.
Conoscevo uno che viveva da queste parti.
I saw a television show once about a guy who got shot in the head with a nail gun.
Ho visto in televisione uno che era stato colpito in testa da una sparachiodi.
You're doing pretty good for a guy who doesn't want to be hiking.
Niente male per un uomo che non vuole fare trekking.
Lori, the worst that can happen is that you go on a fun, casual date with a guy who just wants a chance to prove that he can be something more than a jerk.
Lori, il peggio che ti puo' succedere e' trovarti a un buffo e disinvolto appuntamento con un tipo che vuole solo dimostrarti che puo' essere altro, oltre che uno stronzo.
Yeah, well, for a guy who's been having himself a regular party for three days or so you sure bitch and moan a lot.
Per essere uno che fa festa da tre giorni, esageri con i lamenti e i piagnistei.
You really want to debate about saving a guy who will lead his buddies right to our door?
Davvero vuoi discutere su salvare uno che portera' i suoi amici fino alla nostra porta?
I'm just a guy who wants to be left alone.
Solo uno che vuole essere lasciato in pace.
He had a guy who worked at the carousel sign a card for what looked like a routine little trick.
C'era un tizio che lavorava alla giostra. Gli fece firmare la carta con la scusa di un semplice gioco di magia.
I was recently having dinner with a guy who bragged that he had only gotten four hours sleep the night before.
Da poco, mi trovavo a cena con un uomo che si vantava di aver dormito solamente quattro ore la notte prima.
2.3191061019897s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?